Olá,<br>Nos helps contextuais em português a nível de campo no formato MARC o link  &quot;Indice geral&quot; não funciona. Possivelmente o arquivo &quot;indice.html&quot; está faltando. Este link é muito importante para a navegação de uma campo para outro.<br>
Abraços,<br>Edwin<br><br>Hi,<br><br>
<div id="gt-res-content" class="almost_half_cell">
<div style="" dir="ltr"><span id="result_box" lang="en"><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">In the </span></span><span id="result_box" lang="en"><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">Portuguese</span></span><span id="result_box" lang="en"><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas"> contextual</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">helps</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas"></span><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas"></span><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">at 
the field level</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">of </span><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">MARC format</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">the 
link</span> <span class="hps atn" title="Clique para mostrar traduções alternativas">&quot;</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">Indice geral</span><span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas"></span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">&quot;</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">does not work.</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">Possibly</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">the 
file</span> <span class="hps atn" title="Clique para mostrar traduções alternativas">&quot;</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">index.html</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">&quot; is</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">missing.</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">This</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">link</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">is 
very important</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">for</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">navigating</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">from one field to</span> <span class="hps" title="Clique para mostrar traduções alternativas">another</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">.<br>
Regards,<br>Edwin<br><br></span></span></div></div><br><br><br><div class="gmail_quote">2010/12/23 Marcos Luis Mori <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:marcos.mori@bireme.org">marcos.mori@bireme.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
<div><div style="font-family: Verdana; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);"><br><br><div style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);"><span></span><div style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);">
<div style="font-family: Arial; font-size: 12pt; color: rgb(0, 0, 0);"><p style="text-align: center; line-height: normal; margin-bottom: 0pt;" class="MsoNormal" align="center"><font size="1"><b><span style="font-size: 12pt;">en español se publicó en otro mensaje</span></b></font><span style="font-family: &#39;Times New Roman&#39;; font-size: 12pt;" lang="EN-US"></span></p>



  
<div style="text-align: center; line-height: normal; margin-bottom: 0pt;" class="MsoNormal" align="center"><span style="font-family: &#39;Times New Roman&#39;; font-size: 12pt;">
  <hr align="center" width="100%" size="2">
  </span></div>
<font size="3"><span style="line-height: 115%; font-family: &#39;Times New Roman&#39;; font-size: 12pt;" lang="ES"></span></font><span lang="en"><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">Hi</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">everyone</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">!</span><br>
</span><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" size="3"><span style="font-size: 13.5pt; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"></span></span></span></font><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" size="3"><span><span></span></span></font> <br>
The </span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">patch 1.2beta1</span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"> </span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">is being prepared and we would like to ask you to help us in this release.<br>
<br>In order to optimize the testing process, avoiding the re-appearance of bugs that have already been solved and to make sure that critical features that stop working will be set right in the present version and not only in the next one, the patch closure process is being changed.<br>
<br>We updated  the demo version (<a href="http://abcd.demo.bvsalud.org" target="_blank">abcd.demo.bvsalud.org</a>) with this patch, which is also available for evaluation in the following pages:<br><br><b>Windows</b><br>
<a href="http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/abcd/patch-1.2beta2/ABCD_1.2beta1.zip" target="_blank">http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/abcd/patch-1.2beta2/ABCD_1.2beta1.zip</a><br><b>Linux</b><br><a href="http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/abcd/patch-1.2beta2/ABCD_1.2beta1.tar.gz" target="_blank">http://bvsmodelo.bvsalud.org/download/abcd/patch-1.2beta2/ABCD_1.2beta1.tar.gz</a><br>
<br>You will find attached the changelog of this application followed by a description of everything that has been developed or fixed in this version.<br> <br>The patch will be available for testing until 01/09/2011. And  the patch to the final version will be ready by the end of January.<br>
<br>If you are interested in participating in this testing process, please send us a description of whatever problem you may have found in the demo version, as well as any other comment you may like to share.<br><br>We have also created a survey to elect whick tickets should be solved in the next version:  <br>
</span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><span></span><a href="http://bit.ly/survey-abcd-1-3beta1" target="_blank">http://bit.ly/survey-abcd-1-3beta1</a><br><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><br>
You  may choose the 5 tickets you find most important in the following list:</span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><a href="http://bit.ly/survey-abcd-1-3beta1" target="_blank"></a><span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"></span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><br>
<div><a href="http://bit.ly/encuesta-abcd-1-3beta1" target="_blank"> <span style="font-family: Arial,sans-serif; white-space: pre-wrap;"><span></span></span></a><a href="http://reddes.bvsalud.org/projects/abcd/report/23" style="color: rgb(0, 0, 204);" target="_blank">http://reddes.bvsalud.org/projects/abcd/report/23</a><span style="font-family: Arial,sans-serif; white-space: pre-wrap;"></span></div>
<span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><br>
Or create a new ticket at:<br><span style="color: rgb(0, 0, 153);"><a href="http://reddes.bvsalud.org/projects/abcd/newticket" target="_blank">http://reddes.bvsalud.org/projects/abcd/newticket</a></span><br><br>Note: Before creating a ticket, click on the link &quot;<i>Preferences</i>&quot;, insert your name and email address and click on &quot;save changes&quot; to keep your identification in the system.<span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;"> Also </span></span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><font size="2"><span style="font-family: arial,helvetica,sans-serif;" lang="en"><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">we</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">propose</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">that</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">all</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">those who</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">have opened</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">tickets</span>, please,<span title="Clique para mostrar traduções alternativas"> review</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">them</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">and</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">add</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">more</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">details</span> <span title="Clique para mostrar traduções alternativas">to help this action</span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">.</span></span></font><br>
<span style="font-size: 13.5pt; font-family: Arial; color: black;" lang="EN-US"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><span><span><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><font size="2"><span><span title="Clique para mostrar traduções alternativas"><br>
Thank you in advance for your cooperation.</span></span></font></span></span></span></span></span></span></span><br><br><span lang="en"><span title="Clique para mostrar traduções alternativas">Best regards,<br>Jussara Ribeiro de Oliveira<br>
BIREME/OPS/OMS</span></span><br></div></div></div><br>_______________________________________________<br>Reddes-bo mailing list<br><a href="mailto:Reddes-bo@listas.bireme.br" target="_blank">Reddes-bo@listas.bireme.br</a><br>
<a href="http://listas.bireme.br/mailman/listinfo/reddes-bo" target="_blank">http://listas.bireme.br/mailman/listinfo/reddes-bo</a><br></div></div><br>_______________________________________________<br>
Abcd-users mailing list<br>
<a href="mailto:Abcd-users@listas.bireme.br">Abcd-users@listas.bireme.br</a><br>
<a href="http://listas.bireme.br/mailman/listinfo/abcd-users" target="_blank">http://listas.bireme.br/mailman/listinfo/abcd-users</a><br>
<br></blockquote></div><br>